Les Rois mages chez le petit Jésus 15
► posté par peb & fox le vendredi 18 décembre 2009, 10h05 - Lien permanent
► posté par peb & fox le vendredi 18 décembre 2009, 10h05 - Lien permanent
URL de rétrolien : http://pebfox.com/blog/index.php?trackback/1152
Commentaires
Amen.
Encore une erreur ici : les écrits juifs se trouvent sous forme de rouleau, pas de bouquin !
P.S. étrangement, j'ai plus rit au commentaire d'HélèneD qu'au dessin.
Hahaha, trop marrant!!
ܐܒܘܢ
ܐܒܘܢ ܕܒܫܡܝܐ
ܢܬܩܕܫ ܫܡܟ
ܬܐܬܐ ܡܠܟܘܬܟ
ܢܗܘܐ ܣܒܝܢܟ
ܐܝܟܢܐ ܕܒܫܡܝܐ ܐܦ ܒܪܥܐ
ܗܒ ܠܢ ܠܚܡܐ ܕܣܘܢܩܢܢ ܝܘܡܢܐ
ܘܫܒܘܩ ܠܢ ܚܘܒܝܢ ܘܚܬܗܝܢ
ܐܝܟܢܐ ܕܐܦ ܚܢܢ ܫܒܩܢ ܠܚܝܒܝܢ
ܠܐ ܬܥܠܢ ܠܢܣܝܘܢܐ
ܐܠܐ ܦܨܐ ܠܢ ܡܢ ܒܝܫܐ
ܡܛܠ ܕܕܠܟ ܗܝ ܡܠܟܘܬܐ
ܘܚܝܠܐ ܘܬܫܒܘܚܬܐ
ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ
ܡܝܢ
HélèneD > Désolé...
Nath > Bien vu pour le rouleau.
Heureusement qu'on a pensé à pas faire une canette en métal, qu'est-ce qu'on aurait pris sinon..
Dada > Merci
Pierre > Nos équipes de recherche sèchent. Pas trouvé par le biais d'une police word, pas trouvé par un traducteur en ligne...
Hé hé! tu as perdu ton araméen ? Les traducteurs en ligne ont leurs lacunes. C'est une petite prière pour le salut de votre âme, bande de mécréants.
Merci de penser à notre avenir post-mortem.
C'est donc de l'araméen...
C'est sûrement pour ça que je n'ai pas réussi, hum.
Désolé mais les feuillets existait (pas les livres brochés évidemment).
Ensuite évidemment que l'écrit était réservé a l'hébreu (langue sainte) l'araméen était la langue parlée et le Talmud n'était pas encore couché sur le parchemin si je puis dire. Les lettres hébreux écrites ne veulent rien dire, n'avait pas cette forme a cette époque, et le texte de Pierre est sans doute du chaldéen, mais pas de l'araméen hébraïque. heureusement il ya la table carré qui prouve que le papa etiat un bon charpentier ;-)